Наушники Honor мигают синим и красным цветом

Обновлено: 23.09.2022

Иногда True Wireless Earbuds могут не синхронизироваться друг с другом, что требует ручного сброса, чтобы включить автоматическую синхронизацию друг с другом. Эта «отмена синхронизации» может произойти, когда используется только один наушник (режим одного наушника) или когда устройство Bluetooth подключается к одному из наушников до того, как два наушника синхронизируются друг с другом, когда они вынимаются из зарядного чехла при включенном питании. .

Если звук идет только из одного наушника, эти инструкции для вас.

Чтобы узнать больше об устранении неполадок и получить справочную информацию о наушниках True Wireless или других наших продуктах, ознакомьтесь с нашими часто задаваемыми вопросами и ИНСТРУКЦИЯМИ.

Сбросить настройки наушников очень просто, чтобы они снова автоматически синхронизировались друг с другом. Найдите свой продукт Wicked Audio True Wireless ниже.

Примечание. Для некоторых продуктов были установлены обновления чипсетов, которые иногда могут немного изменить процедуру сброса. Если ваш продукт показывает несколько разных вариантов сброса, следуйте первому набору инструкций, а если они не сбрасывают наушники, попробуйте второй набор инструкций.

Найдите свой продукт ниже:

Rangr Product Изображения

ТОЛЬКО ОДИН НАУШНИК ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К УСТРОЙСТВУ ОДНОВРЕМЕННО?

Синхронизируйте наушники, выполнив следующие действия:

  1. Забудьте обо всех «Wicked Rangr» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Вставьте оба наушника обратно в чехол для зарядки. Это сбросит наушники.
  4. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  5. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  6. Найдите/выберите «Wicked Rangr» на своем устройстве.
  1. Забудьте обо всех «Wicked Rangr» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Установив оба наушника в чехол для зарядки, извлеките один из них и нажмите кнопку 5 раз.
  4. Верните наушники в чехол для зарядки.
  5. Выньте другой наушник из чехла для зарядки и нажмите кнопку 5 раз.
  6. Вставьте наушник в чехол для зарядки. Это очистит память наушников.
  7. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  8. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  9. Найдите/выберите «Wicked Rangr» на своем устройстве.

Хиро True Wireless

ТОЛЬКО ОДИН НАУШНИК ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К УСТРОЙСТВУ ОДНОВРЕМЕННО?

Синхронизируйте наушники, выполнив следующие действия:

  1. Забудьте все «WCKD Hiro TW225X» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Выньте наушники из чехла для зарядки. Чтобы выключить их вне зарядного кейса, просто удерживайте обе кнопки в течение 4–5 секунд, пока светодиоды не станут красными и не погаснут.
  4. Начиная с наушников в положении «Выкл.», удерживайте нажатыми обе кнопки. Светодиоды включатся, начнут мигать СИНИМ, а затем попеременно КРАСНЫМ и СИНИМ. Как только светодиоды загорятся КРАСНЫМ цветом, отпустите кнопки. После этого наушники начнут быстро мигать КРАСНЫМ/СИНИМ цветом.
  5. Вставьте наушники обратно в чехол для зарядки, чтобы выключить их.
  6. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  7. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  8. Найдите/выберите «WCKD Hiro TW225X» на своем устройстве.

Продукт EX2900 Изображение

ТОЛЬКО ОДИН НАУШНИК ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К УСТРОЙСТВУ ОДНОВРЕМЕННО?

Синхронизируйте наушники, выполнив следующие действия:

  1. Забудьте обо всех «WCKD WI-EX2900» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Выньте наушники из чехла для зарядки. Чтобы выключить их вне зарядного кейса, просто удерживайте обе кнопки в течение 4–5 секунд, пока светодиоды не станут красными и не погаснут.
  4. Начиная с наушников в положении «Выкл.», удерживайте нажатыми обе кнопки. Светодиоды включатся, начнут мигать СИНИМ, а затем попеременно КРАСНЫМ и СИНИМ. Как только светодиоды загорятся КРАСНЫМ цветом, отпустите кнопки. После этого наушники начнут быстро мигать КРАСНЫМ/СИНИМ цветом.
  5. Вставьте наушники обратно в чехол для зарядки, чтобы выключить их.
  6. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  7. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  8. Найдите/выберите «WCKD WI-EX2900» на своем устройстве.

Изображение продукта Gnar

ТОЛЬКО ОДИН НАУШНИК ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К УСТРОЙСТВУ ОДНОВРЕМЕННО?

Синхронизируйте наушники, выполнив следующие действия:

  1. Забудьте обо всех «Wicked Gnar» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Когда наушники все еще находятся в чехле для зарядки, удерживайте кнопки на обоих наушниках около 10 секунд. Светодиоды мигнут красным и белым 3 раза. Это приведет к сбросу настроек наушников.
  4. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  5. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  6. Найдите или выберите «Wicked Gnar» на своем устройстве.

ТОЛЬКО ОДИН НАУШНИК ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К УСТРОЙСТВУ ОДНОВРЕМЕННО?

Синхронизируйте наушники, выполнив следующие действия:

  1. Забудьте обо всех «Wicked Gnar» в настройках Bluetooth вашего устройства.
  2. Отключите настройку Bluetooth на своем устройстве.
  3. Выньте наушники из футляра и удерживайте кнопки в течение нескольких секунд, пока они не отключатся.
  4. Начиная с наушников в положении OFF, удерживайте кнопки на обоих наушниках около 10 секунд. Светодиоды мигнут красным и белым 3 раза. Это приведет к сбросу настроек наушников.
  5. Выньте наушники из чехла для зарядки. Наушники автоматически включатся и синхронизируются друг с другом.
  6. Снова включите Bluetooth на своем устройстве.
  7. Найдите/выберите «Wicked Gnar» на своем устройстве

Выбор берушей
Выберите беруши, которые наиболее удобны для вашего уха.

Выбор берушей

Надевание наушников
Отрегулируйте наушники так, чтобы они находились в удобном и надежном положении.


Мощность

Чтобы включить наушники, нажмите и удерживайте функциональную кнопку от 2 до 4 секунд.
Чтобы выключить наушники, нажмите и удерживайте функциональную кнопку более 4 секунд.

Сопряжение

Первое сопряжение с телефоном
1. Включите наушники. Он автоматически переходит в режим сопряжения Bluetooth, при этом индикатор мигает красным и синим, а также воспроизводится голосовое оповещение.
2. Включите Bluetooth на телефоне и выполните сопряжение с наушниками.
Автоматическое повторное подключение после включения питания
Включите наушники. Наушники автоматически подключатся к последнему подключенному телефону.

Повторное сопряжение
1. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку более 5 секунд, чтобы включить наушники и войти в режим сопряжения Bluetooth. Вы услышите голосовое сообщение, предлагающее дождаться соединения Bluetooth. Красно-синий индикатор начнет мигать.
2. Включите Bluetooth на телефоне и выполните сопряжение с наушниками.

i. Наушники отключатся через 3 минуты, если они не подключены ни к одному телефону в режиме сопряжения.

Сопряжение с двумя телефонами одновременно
1. Соедините наушники с первым телефоном.
2. Выключите наушники.
3. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку более 5 секунд, чтобы включить наушники и войти в режим сопряжения Bluetooth. Соедините наушники со вторым телефоном.
4. Откройте список доступных устройств Bluetooth на своем первом телефоне и выполните сопряжение телефона с наушниками.

i. Если ваши наушники сопряжены с двумя телефонами одновременно, только один телефон может воспроизводить музыку одновременно. Если вы хотите воспроизвести музыку на втором телефоне, приостановите воспроизведение музыки на первом телефоне.

Повторное подключение после междугороднего отключения
После отключения наушников от сопряженных телефонов:
 Если вы вернетесь в радиус действия Bluetooth в течение 10 минут, подключение автоматически возобновится.
 Если вы вернетесь в зону действия Bluetooth в течение 30 минут, соединение можно восстановить вручную, нажав функциональную кнопку.
 Если вы не вернетесь в зону действия Bluetooth в течение 30 минут, наушники автоматически отключатся.

<р>я. Некоторые телефоны не могут повторно подключиться к наушникам автоматически из-за различий в технологиях Bluetooth. Подобные проблемы вряд ли связаны с качеством ваших наушников.

Обработка вызовов

Обработка звонков

Для входящего вызова:
 Чтобы ответить на вызов, нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы отклонить вызов, нажмите и удерживайте функциональную кнопку от 2 до 4 секунд.

Во время разговора:
 Чтобы завершить вызов, нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы переключиться между телефоном и наушниками, нажмите и удерживайте функциональную кнопку от 2 до 4 секунд.
 Чтобы отключить или включить звук вызова, одновременно нажмите кнопки увеличения и уменьшения громкости.

При поступлении нового входящего вызова во время разговора:
 Чтобы завершить текущий вызов и ответить на новый вызов, нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы удержать текущий вызов и ответить на новый вызов , дважды нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы отклонить новый вызов, нажмите и удерживайте функциональную кнопку от 2 до 4 секунд.
Чтобы отменить вызов, нажмите функциональную кнопку.
Чтобы перезвонить на последний исходящий вызов, дважды -нажмите функциональную кнопку.

Воспроизведение музыки

Воспроизведение музыки

Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите функциональную кнопку.
Во время воспроизведения:
 Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы увеличить громкость, нажмите кнопку увеличения громкости.
 Чтобы уменьшить громкость, нажмите кнопку уменьшения громкости.
 Чтобы перейти к следующей звуковой дорожке в списке воспроизведения, дважды нажмите функциональную кнопку.
 Чтобы вернуться к предыдущей дорожке в списке воспроизведения , трижды нажмите функциональную кнопку.
 Когда вы получаете входящий вызов во время воспроизведения музыки, музыка автоматически приостанавливается. Чтобы ответить на вызов, нажмите функциональную кнопку. Чтобы завершить вызов и возобновить воспроизведение, снова нажмите функциональную кнопку

<р>я. Чтобы обеспечить качество воспроизведения музыки и возможность подключения, держите наушники как можно ближе к телефону, чтобы не было препятствий.

Функции магнитного эффекта Холла

Магнетический эффект Холла

Задние части наушников притягиваются друг к другу. Размещение их в такой конфигурации позволяет выполнять следующие функции:
 Ответить на входящий вызов, отсоединив наушники.
 Завершить вызов, подняв наушники.
 Приостановить воспроизведение музыки, подтянув наушники.
 br /> Возобновите воспроизведение после звонка, притянув наушники.

<р>я.  Некоторые сторонние проигрыватели могут не поддерживать эту функцию.
 Некоторые сторонние проигрыватели могут начать воспроизведение с начала
текущей музыки после присоединения наушников.


Зарядка

 Во время зарядки индикатор постоянно горит красным.
 Когда наушники полностью заряжены, индикатор постоянно горит синим.

Если наушники отключаются из-за недостаточного уровня заряда батареи, зарядите их в течение 30 дней. В противном случае может произойти сбой зарядки.

Информация о безопасности
Перед использованием устройства внимательно прочитайте следующие меры предосторожности, чтобы обеспечить оптимальную работу и избежать опасности или нарушения законов и правил.
 Также избегайте пыльных, влажных или грязных помещений. как сильные магнитные поля. Использование устройства в таких условиях может привести к сбоям в работе цепи.
 Отрегулируйте громкость наушников до нужного диапазона, так как длительное прослушивание на высокой громкости может привести к необратимому ухудшению слуха.
 Высокая громкость во время вождение может отвлечь внимание и привести к дорожно-транспортному происшествию.
 Не оборачивайте и не запечатывайте наушники, а также не кладите на наушники другие материалы. Не используйте наушники в закрытом помещении.
 Держите наушники вдали от огня или других источников тепла, таких как электрические обогреватели, микроволновые печи, плиты или водонагреватели. Не используйте такие устройства для сушки наушников.
 Защитите наушники и аксессуары от ударов, чтобы избежать взрыва батареи или повреждения устройства.
 Используйте чистую, мягкую и сухую ткань для очистки наушников. Выключайте наушники перед очисткой и обслуживанием.
 Идеальная рабочая температура находится в диапазоне от 5°C до 35°C (от 40° до 90°F). Идеальная температура хранения находится в диапазоне от 5°C до 35°C (от 40° до 90°F). Сильная жара или холод могут повредить наушники. Когда температура ниже 5 ℃ (40 ° F), производительность батареи снижается.
 Храните наушники и аксессуары в прохладном, хорошо проветриваемом месте, вдали от прямых солнечных лучей.
 Дети следует контролировать при использовании наушников и их аксессуаров. Наушники и их аксессуары могут содержать мелкие компоненты, которые могут быть повреждены или представлять опасность удушья для детей. Пожалуйста, храните их в недоступном для детей месте.
 Не пытайтесь заменить батарею. Это устройство оснащено встроенной перезаряжаемой батареей, которую нельзя извлечь.
 Не разбирайте устройство и аксессуары. Такие действия аннулируют гарантию и освобождают производителя от ответственности за ущерб.
В случае неисправности устройства обратитесь в авторизованный сервисный центр.
 Не выбрасывайте наушники и их аксессуары в обычных бытовых условиях. Утилизируйте или перерабатывайте наушники и их аксессуары в соответствии с местным законодательством.
 Не используйте устройство в запрещенных местах. Соблюдайте правила и нормы, установленные больницами и медицинскими учреждениями.
 Во избежание возможных помех рекомендуется соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором или искусственной улиткой.
 Не используйте несанкционированные или несовместимые источники питания, зарядные устройства или аккумуляторы, чтобы избежать таких опасностей, как пожар и взрыв.

Информация об утилизации и переработке

Соответствие нормативным требованиям ЕС
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/ЕС.

Полосы частот и мощность
(a) Полосы частот, в которых работает радиооборудование: Некоторые диапазоны могут быть доступны не во всех странах и регионах. Для получения более подробной информации обратитесь к местному оператору связи.
(b) Максимальная мощность радиочастот, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает радиооборудование: Максимальная мощность для всех диапазонов меньше максимального предельного значения, указанного в соответствующих Гармонизированный стандарт.
Номинальные пределы частотных диапазонов и мощности передачи (излучаемой и/или кондуктивной), применимые к этому радиооборудованию, следующие:
Bluetooth: 20 дБм.

Аксессуары и информация о программном обеспечении
Рекомендуется использовать следующие аксессуары:
Батарейки: 1. VDL (VDL1254) 2. VARTA (CP1254 A3)
Версия программного обеспечения продукта: АМ60_RU_1.1.0. Обновления программного обеспечения будут выпущены производителем для исправления ошибок или улучшения функций после выпуска продукта. Все версии программного обеспечения, выпущенные производителем, были проверены и по-прежнему соответствуют соответствующим правилам.

Защита слуха при использовании наушников
Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени.
 Использование наушников на высокой громкости может привести к повреждению слуха. Чтобы снизить этот риск, уменьшите громкость в наушниках до безопасного и комфортного уровня.
 Использование высоких громкостей во время вождения может отвлечь внимание и повысить риск аварии.

Заявление FCC
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения
разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи
радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование
, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
– Переориентируйте или переместите приемную антенну.
– Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
– Подсоедините
оборудование к розетке цепи, отличной от той, к которой подключен приемник. подключено.

–Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.
Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Осторожно: любые изменения или модификации к этому устройству, не одобренному Huawei Technologies Co., Ltd. в явной форме, может привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Заявление IC:

Это устройство соответствует стандарту CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Это устройство соответствует стандарту(ам) RSS Министерства промышленности Канады, не требующему лицензии. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Юридическая информация
Авторское право © Huawei Technologies Co., Ltd., 2017 г. Все права защищены.
Этот документ предназначен только для справки. Ничто в этом руководстве не является гарантией любого рода, явно выраженной или подразумеваемой.

Вопросы о Bluetooth-наушниках Huawei Sport AM60/AM61? Пишите в комментариях!
Скачать руководство аааааааа [PDF]

Для удобства использования используйте последнюю версию Internet Explorer или переключитесь на другой браузер.

Смартфоны, ноутбуки и планшеты, носимые устройства и многое другое

О Huawei, Press&Event и многом другом

Продукты, решения и услуги для предприятий

Продукты, решения и услуги для операторов связи

  • Африка
  • Азиатско-Тихоокеанский регион
  • Европа
  • Латинская Америка
  • Ближний Восток
  • Северная Америка
  • Глобальный
Индикаторы на наушниках HUAWEI FreeBuds и FreeLace

Вы можете узнать уровень заряда батареи наушников или зарядного чехла по состоянию индикатора.

Наушники серии FreeBuds

Чехол заряжается (уровень заряда батареи ≥ 90%)

Зеленый в течение 10 секунд, когда кейс открыт, затем гаснет

Достаточный уровень заряда батареи (уровень заряда батареи ≥ 60%)

Чехол заряжается (уровень заряда батареи

У FreeBuds 4/FreeBuds 4i есть индикатор, который находится за пределами чехла для зарядки. Индикатор показывает уровень заряда батареи единственного наушника в чехле для зарядки, наушника с более низким уровнем заряда батареи в чехле для зарядки или уровень заряда батареи чехла для зарядки, когда ни один из наушников не находится в чехле.

(уровень заряда батареи наушников)

Зеленый в течение 10 секунд, когда кейс открыт, затем гаснет

Уровень заряда батареи ≥ 60 %

Батарея помады FreeBuds Lipstick достаточна (≥ 40%).

Желтый на 10 сек., когда кейс открыт, затем гаснет

Средний уровень заряда батареи (20 % ≤ уровень заряда батареи

Батарея помады FreeBuds Lipstick находится на среднем уровне (20 % ≤ уровня заряда батареи

Батарея помады FreeBuds Lipstick достаточна (≥ 40%).

Чехол заряжается (уровень заряда батареи

Умеренный уровень заряда батареи помады FreeBuds Lipstick (20 % ≤ уровня заряда батареи). Таблица 3. Индикатор FreeBuds Studio и описание

Зеленый в течение 10 секунд при включении, затем выключается

Достаточный уровень заряда батареи (уровень заряда батареи ≥ 60%)

Зеленый в течение 2 сек. при выключении питания, затем гаснет

Зеленый в течение 10 сек., затем гаснет

Желтый в течение 10 сек. при включении, затем гаснет

Средний уровень заряда батареи (10 % ≤ уровень заряда батареи Таблица 4. Индикатор на FreeLace Pro и описание

Зеленый в течение 10 сек., затем гаснет

Достаточный уровень заряда батареи (уровень заряда батареи ≥ 40%)

Желтый на 10 сек., затем гаснет

Средний уровень заряда батареи (10 % ≤ уровень заряда батареи Таблица 5. Индикатор на наушниках FreeLace Pro и описание

true-wireless-earbuds

6 причин, по которым вам понравятся
беспроводные наушники HONOR CHOICE True Wireless

24 часа комбинированного воспроизведения*

Премиальное качество звука

Шумоподавление с двумя микрофонами для звонков

Двухканальная
технология передачи с малой задержкой

Мгновенное автоматическое сопряжение**

Интуитивно понятное сенсорное управление

*При использовании беспроводных наушников HONOR CHOICE True Wireless с футляром для зарядки они обеспечивают до 24 часов автономной работы, исходя из модели энергопотребления Cosonic.

**Первоначальное сопряжение, которое включает в себя установление Bluetooth-соединения между наушниками HONOR CHOICE True Wireless Earbuds и вашим устройством, должно выполняться вручную.

true-wireless-earbuds

24 часа
комбинированного воспроизведения аудио

До 6 часов воспроизведения музыки без подзарядки

До 4 часов в режиме разговора без подзарядки

На одной зарядке беспроводные наушники HONOR CHOICE True Wireless позволяют вести непрерывную трансляцию до 6 часов*.

Чехол для зарядки вмещает еще три полных заряда, что дает вам дополнительные 18 часов воспроизведения. Это означает, что наушники вместе с футляром для зарядки могут обеспечить до 24 часов непрерывного воспроизведения.

*Данные Cosonic Lab, которые включали непрерывное воспроизведение музыки на беспроводных наушниках HONOR CHOICE True Wireless с уровнем громкости 50 %, пока батарея не разрядится.

true-wireless-earbuds

Премиальное качество звука

Расширенная система драйверов HD

Точно настроенная 7-миллиметровая диафрагма обеспечивает чистый вокал с чистыми глубокими басами, особенно на средних и высоких частотах, а также насыщенный звук во всем частотном диапазоне.

true-wireless-earbuds

Двойной микрофон для шумоподавления при вызовах

Два наушника включают в общей сложности 4 микрофона с технологией цифровой обработки сигналов, которые определяют, что говорит собеседник, и отделяют его от окружающих помех, чтобы вы могли слушать разговор, а не шум.

true-wireless-earbuds

Никогда не пропустите момент

Наушники HONOR CHOICE True Wireless обеспечивают более стабильное и быстрое соединение для лучшего качества прослушивания. Технология одновременной синхронизации на базе Bluetooth 5.0 может сократить задержку до 130 мс*.

Таким образом, независимо от того, играете ли вы в игры или смотрите видео, вы получите захватывающий и синхронизированный звук.

Типичный метод передачи
Задержка №1 + Задержка №2 - Фактическая задержка
Фактическая задержка > 200 мс

Одновременная передача
Фактическая задержка≈130 мс

*Данные Cosonic Lab.

true-wireless-earbuds

Мгновенное автоматическое сопряжение
Чехол с магнитной зарядкой

Откройте чехол для зарядки и мгновенно* подключитесь к смартфону без каких-либо проблем. Закончив прослушивание, поместите наушники обратно в зарядный футляр с приятным щелчком благодаря внутренней магнитной конструкции.

*Первоначальное сопряжение, которое включает в себя установление Bluetooth-соединения между наушниками HONOR CHOICE True Wireless Earbuds и вашим устройством, должно выполняться вручную.

true-wireless-earbuds

Интуитивно понятное сенсорное управление

Теперь у вас есть полный контроль над тем, что вы слушаете, прямо у вас под рукой благодаря сенсорному датчику на обоих наушниках. *Фактическая производительность может варьироваться в зависимости от использования и условий пользователя.

Дважды коснитесь любого наушника:

Воспроизведение/приостановка воспроизведения звука, ответ/завершение вызова или отмена исходящего вызова.

Нажмите и удерживайте
любой наушник (в течение 2 секунд):

Отклоняет входящий вызов.

Нажмите и удерживайте левый наушник (2 секунды) и отпустите после звукового сигнала:

Это возвращает к предыдущей дорожке, датчик находится на обоих наушниках.

Нажмите и удерживайте правый наушник (2 секунды) и отпустите после звукового сигнала:

Переход к следующей дорожке.

true-wireless-earbuds

Будьте в курсе того, что происходит

Будьте в курсе того, что вас окружает, с раздельными беспроводными наушниками HONOR CHOICE True Wireless Earbuds. Вы можете использовать оба наушника или один — на ваше усмотрение.

true-wireless-earbuds

Сертификат IP54
Защита от брызг и пыли

Благодаря классу защиты IP54 легкие брызги или пот не помешают вам оставаться в зоне со своими любимыми песнями. Так что сохраняйте спокойствие и вперед.

*Класс защиты IP54 относится только к наушникам, а не к чехлу для зарядки. Пожалуйста, используйте его с осторожностью.
*Данные лаборатории Cosonic. Серийный номер: DQE202004191, DQE202004192.

true-wireless-earbuds

Идеально подходит

Наушники HONOR CHOICE True Wireless имеют эргономичную конструкцию, которая плотно прилегает к ушам, обеспечивая надежную и удобную посадку.

true-wireless-earbuds

Руководство по сопряжению

Откройте чехол для зарядки.

Найдите «Беспроводные наушники»
в списке доступных устройств.

Нажмите "Беспроводные наушники"
для подключения.

Упаковочный лист

td> < td>Зарядный кабель USB Type-C
Беспроводные Bluetooth-наушники 1 пара (с ушными вкладышами среднего размера)
Чехол для зарядки1X
Ушные вкладыши, 2 пары (1X большие, 1X маленькие)
1X
Руководство пользователя
(включая гарантийный талон)
1X< /td>

Параметры товара

< td>16 Ом
Режим продукта CE79
Вес нетто Около 47,1 г
Беспроводное соединение Bluetooth 5.0
Протокол Bluetooth BLE/HFP/ A2DP/AVRCP
Аудиокодек SBC/AAC
Сопротивление динамика
Емкость аккумулятора наушников 55 мА·ч (тип.)
Чехол для зарядки емкость аккумулятора 500 мАч (тип.)
Стандарт QC Q/JH 2-2020
Порт для зарядки USB Type-C

Советы пользователям

На что следует обратить внимание при первом использовании True Wireless Earbuds?

При первом использовании наушников True Wireless Earbuds вам необходимо поместить их в зарядный футляр и закрыть его, чтобы активировать их на 10 секунд, после чего их можно будет использовать.

Если наушники True Wireless Earbuds вынуты из чехла для зарядки, как их включить?

Когда у вас есть чехол для зарядки, вы можете поместить наушники обратно в чехол для зарядки на 5 секунд, а затем вынуть его, он включится автоматически. Если зарядного футляра нет с вами, коснитесь и удерживайте интуитивно понятную сенсорную область наушника в течение 5 секунд, пока не услышите звуковой сигнал.

Что делать, если доступен только один наушник?

Поместите наушники True Wireless обратно в чехол для зарядки, закройте крышку и достаньте их через 5 секунд. Если это все еще не работает, проверьте, не загрязнены ли металлические контакты устройства и металлические контакты зарядного чехла. Если да, очистите грязь ватным тампоном из подарочной коробки.

Как восстановить заводские настройки True Wireless Earbuds?

Поместите оба беспроводных наушника True Wireless в чехол для зарядки, нажмите и удерживайте сенсорную область более 10 секунд, чтобы восстановить заводские настройки наушников.

Что делать, если наушники True Wireless Earbuds неудобно носить?

Вы можете отрегулировать глубину и угол наклона наушников, чтобы они удобно сидели в ушах.

Как отрегулировать ушные вкладыши, если они слишком велики?

По умолчанию наушники оснащены ушными вкладышами среднего размера. Их можно заменить маленькими амбушюрами, которые входят в комплект наушников.

Что делать, если наушники True Wireless Earbuds не заряжаются?

Поместите наушники обратно в чехол для зарядки. Если белый индикатор на чехле для зарядки горит постоянно, беспроводные наушники True Wireless Earbuds находятся в хорошем контакте с чехлом для зарядки, и аккумулятор можно заряжать должным образом. Если индикатор зарядки на зарядном чехле не загорается несколько раз, проверьте, не загрязнены ли металлические контакты устройства и металлические контакты зарядного чехла. Если да, очистите грязь ватным тампоном из подарочной коробки.

Почему я не могу разбудить свой Hi-voice?

Когда вы находитесь в музыкальном режиме или разговариваете по телефону, Hi-Voice недоступен.

Почему я не могу вывести Hi-Voice из режима ожидания?

Быстро коснитесь сенсорной области три раза подряд. Если скорость слишком низкая, система определит, что сенсорная область нажата или дважды нажата.

Можно ли отрегулировать громкость на беспроводных наушниках True Wireless?

На наушниках True Wireless Earbuds нельзя регулировать громкость. Отрегулируйте громкость на телефоне.

Поддерживают ли наушники True Wireless обнаружение ношения, автоматическую паузу и автоматическое воспроизведение?

Наушник не поддерживает определение ношения. Вам нужно приостановить или воспроизвести контент вручную.

Как проверить уровень заряда батареи наушников True Wireless Earbuds?

После того, как наушники подключены к вашему телефону, вы можете просмотреть уровень заряда батареи True Wireless Earbuds в строке состояния вашего телефона.

Что делать, если на наушниках True Wireless Earbuds горит красный индикатор?

Если индикатор красный, это означает, что уровень заряда батареи низкий. Своевременно заряжайте наушники True Wireless.

Как проверить уровень заряда батареи в батарейном отсеке?

Откройте батарейный отсек и посмотрите на индикатор на нем. Если уровень заряда батареи ниже 20%, индикатор становится красным. Если уровень заряда батареи выше 20 %, индикатор становится синим.

Как отключить наушники True Wireless Earbuds?

Наушники не нужно выключать вручную. Когда наушники True Wireless помещаются в чехол для зарядки, они автоматически отключаются, а затем заряжаются. Наушники True Wireless также автоматически отключаются, если они не подключены к устройству в течение длительного времени (пять минут).

Что делать, если наушники True Wireless Earbuds не могут подключиться к моему телефону?

Проверьте, подключены ли наушники True Wireless Earbuds к другому телефону. Если да, отключите текущее соединение и снова подключите наушники True Wireless. Если наушники True Wireless Earbuds не подключены к другому телефону, поместите наушники в чехол для зарядки, закройте чехол более чем на 5 секунд, откройте чехол и повторите попытку.

Что делать, если в True Wireless Earbuds нет звука?

Проверьте, подключены ли наушники True Wireless Earbuds к телефону и включена ли громкость.

Можно ли одновременно подключить наушники True Wireless Earbuds к двум телефонам?

Нет. Чтобы подключиться к другому телефону, необходимо отключить Bluetooth на текущем телефоне.

Являются ли True Wireless Earbuds брызгозащищенными?

Наушники True Wireless Earbuds со степенью защиты IP54 защищены от брызг. Как можно скорее протрите наушники True Wireless Earbuds, если на них попали легкие брызги. Зарядный чехол не является брызгозащищенным.

Что делать, если наушники True Wireless Earbuds зависли?

Наушники True Wireless Earbuds зависают в местах с сильными помехами. Проблема будет устранена автоматически после того, как вы покинете зону.

Читайте также: