Уральское следственное управление на транспорте Следственного комитета, телефон
Обновлено: 06.06.2023
Более 100 человек погибли в результате поджога фейерверком кафе в российском уральском городе Пермь, поскольку официальные лица исключили возможность теракта.
«На данный момент погиб 101 человек, в том числе семеро скончались от полученных травм в больницах», — заявил сегодня министр здравоохранения региона Дмитрий Тришкин, слова которого цитирует агентство «Интерфакс».
«Сейчас в больницах находятся 140 человек, в том числе 85 в очень тяжелом состоянии», — предупредил Тришкин.
Ранее представитель регионального МЧС в Перми сообщил AFP по телефону, что в общей сложности погибло 98 человек, в том числе четверо скончались от полученных травм после госпитализации, а 135 остались в больницах.
Взрыв прогремел в кафе, когда около 230 человек, в основном сотрудники кафе и члены их семей, праздновали восьмилетие бара «Хромая лошадь». произошло из-за того, что ракета фейерверка вышла из строя.
Источник в полиции сообщил информационному агентству РИА Новости, что большинство жертв скончались от отравления угарным газом в давке, когда запаниковавшая толпа бросилась бежать.
Чиновники исключили возможность взрыва в результате террористического акта, поскольку эксперты службы безопасности ФСБ не обнаружили следов взрывных устройств или других улик, которые могли бы подтвердить эту версию.
«Авария произошла из-за нарушения инструкций при запуске фейерверков», — заявил телеканалу «Вести-24» представитель Следственного комитета Владимир Маркин.
«Нет никаких шансов, что это был террористический акт, я могу сказать, что это 100%», — добавил Маркин.
«На месте происшествия был запущен фейерверк, и один из них попал в пластиковый потолок, в результате чего все загорелось. Люди запаниковали и скончались от ожогов, общей давки и отравления газом», — цитирует ИТАР-ТАСС министра общественной безопасности Пермского края Игоря Орлова на месте аварии.
Однако источник в полиции, которого цитирует РИА Новости, заявил, что преступный умысел нельзя исключать, поскольку «некоторые детали, которые я не могу уточнить, указывают на эту версию».
Источник сравнил аварию в Перми с пожаром 1977 года в московской гостинице "Россия", в результате которого погибли 42 человека. Пожар на «России» признали халатностью, но версия о преднамеренном поджоге осталась упорной.
Для ликвидации последствий трагедии создана правительственная комиссия, в Пермь направляются два самолета, оборудованных для перевозки людей с тяжелыми ожогами, сообщил пресс-секретарь премьер-министра РФ Владимира Путина Дмитрий Песков, цитируемый РИА Новости.
Глава МЧС России Сергей Шойгу, глава МВД Рашид Нургалиев и министр здравоохранения Татьяна Голикова «в ближайшее время должны вылететь в Пермь для организации помощи пострадавшим, а также выяснения причин трагедии», — добавил Песков. .
Генеральный прокурор Юрий Чайка взял на себя личное наблюдение за ходом расследования, сообщает РИА Новости.
Больницы Москвы готовятся к приему раненых, сообщил представитель Минздрава со ссылкой на РИА Новости, добавив, что "медицинская помощь будет оказана в необходимом объеме".
Пассажирский самолет, следовавший из Москвы в город Пермь на Урале, потерпел крушение сегодня утром при подготовке к посадке, в результате чего погибли все 88 человек на борту, сообщили официальные лица.
Пассажирский самолет, следовавший из Москвы в город Пермь на Урале, потерпел крушение сегодня утром при подготовке к посадке, в результате чего погибли все 88 человек на борту, сообщили официальные лица.
По версии следствия, причиной крушения Boeing 737-500 мог стать отказ двигателя, который разбился около 3:15 (00:15 по ирландскому времени) на окраине Перми, примерно в 750 милях к востоку от Москвы.
Рейс 821, выполняемый дочерней компанией Аэрофлота, перевозил 82 пассажира и шесть членов экипажа, сообщает Аэрофлот. По данным авиакомпании, среди погибших были граждане США, Франции, Турции, Швейцарии, Германии, Италии и Латвии.
Посольство США заявило, что не смогло проверить, является ли лицо, указанное как американец, гражданином США.
Самолет приближался к земле в условиях низкой облачности, когда врезался в безлюдный район города, всего в нескольких сотнях метров от жилых домов.
Официальные лица Аэрофлота заявили, что самолет кружил на высоте около 3600 футов в «сложных погодных условиях», когда потерял связь с наземными диспетчерами.
Власти заявили, что признаков терроризма нет. Наиболее вероятной причиной крушения стал отказ одного из двух двигателей самолета, заявил в телекомментариях официальный представитель Следственного комитета федеральной прокуратуры Владимир Маркин.
Глава Следственного комитета заявил, что осмотр места происшествия показал, что крушение "по всей видимости, было связано с технической неисправностью и возгоранием правого двигателя", сообщает ИТАР-ТАСС.
«Этому есть много доказательств», — сказал Александр Бастрыкин.
Следователи нашли бортовые самописцы самолета и проанализируют их.
В результате крушения был разрушен участок железнодорожного пути, в результате чего бумага, одежда, спасательные жилеты и детали двигателя были разбросаны на несколько сотен метров вдоль пути. Секции фюзеляжа самолета с надписями «Аэрофлот» и «Боинг» косо лежали на рельсах.
Часть Транссиба также была закрыта из-за повреждения рельсов, сообщила пресс-секретарь национальной железнодорожной компании Александра Буратаева.
«Я почувствовала взрыв, меня сбросило с кровати», — рассказала «Вестям-24» неназванная женщина в Перми.
«Мои соседи, другие свидетели говорили мне, что он горел в воздухе, был похож на комету. Он ударился о землю напротив соседнего дома и растянулся в небе, как фейерверк».
Официальные лица заявили, что погибших на земле нет.
Павел Шевченко, 36-летний житель Перми, который живет всего в 300 метрах от места крушения, сказал, что проснулся от взрыва и выбежал на улицу. Он сказал, что сосед, который был свидетелем крушения, сказал ему, что самолет врезался в землю под углом 30 или 40 градусов. Г-н Шевченко сказал, что опасается, что среди погибших могут быть его знакомые или друзья.
«Это ужасно. Просто нет слов, чтобы это описать. Пермь — город маленький, здесь все друг друга знают», — сказал он.
По данным Международной ассоциации воздушного транспорта, Россия и другие бывшие советские республики имеют одни из худших в мире показателей безопасности воздушного движения.
Эксперты обвиняют слабое государственное регулирование, плохую подготовку пилотов и стремление многих перевозчиков к сокращению расходов, что влияет на безопасность.
При последней проверке в начале 2008 года с 15-летним самолетом проблем не было, сообщил заместитель директора "Аэрофлота" Лев Кошляков.
«У «Аэрофлота» хорошая репутация в области безопасности», — сказал г-н Кошляков журналистам в московском аэропорту Шереметьево, откуда вылетел рейс. Инцидент нанес «сильный удар по нашей репутации».
Директор "Аэрофлота" Валерий Окулов заявил, что компания прекращает сотрудничество с дочерней компанией, которая выполняла рейс. По его словам, дочерней компании «Аэрофлот-Норд» не будет разрешено использовать торговую марку и код «Аэрофлота».
«Что касается нашей репутации и имиджа, мы заплатили слишком большую цену», — сказал г-н Окулов позже на пресс-конференции в московском аэропорту.
Большой контрольный пакет акций дочерней компании принадлежит Аэрофлоту, но у нее есть собственный флот.
Г-н Окулов сказал, что родственникам погибших пассажиров будут предложены бесплатные билеты, если они захотят прилететь на место крушения. Восемнадцать родственников прилетели сегодня из Москвы.
Среди убитых был 61-летний Геннадий Трошев, генерал армии, командовавший войсками в Чечне. Правозащитники обвинили его в том, что он мирится с безудержными злоупотреблениями в разоренной войной республике.
Он был уволен со своего поста в 2002 году тогдашним президентом Владимиром Путиным после того, как публично отказался принять перевод во время борьбы за власть в российских вооруженных силах.
По сообщениям информационных агентств, г-н Трошев ехал в Пермь на соревнования по борьбе.
Воскресение стало вторым авиакатастрофой с участием Boeing 737 в бывшем Советском Союзе за последний месяц.
Боинг, летевший из Кыргызстана в Иран, разбился вскоре после взлета 24 августа, в результате чего погибли 64 из 90 человек на борту.
Пилот этого самолета был задержан прокуратурой в связи с расследованием, сообщили официальные лица на этой неделе.
«Как человек, чья семья похоронена в Бабьем Яру, я с мучительной болью смотрю новости. Я никогда не думал, что такое может произойти через миллион лет», — сказал один из выживших.
Российское вторжение в Украину повторно травмирует переживших Холокост в нью-йоркской «Маленькой Одессе»
Павел Авербух, 86 лет, последние три десятилетия живет недалеко от нью-йоркского района Брайтон-Бич, но когда он смотрит новости об Украине, он снова переносится в 6-летний ребенок в Одессе, Украина. р>
«Мое сердце обливается кровью от боли, которую я испытываю, наблюдая за этим», — сказал он по-русски, по словам переводчика. «Постоянный, вечный страх быть убитым и истребленным в любой момент — это то, что я постоянно переживаю, когда смотрю новости».
Авербух пережил Холокост. Он сказал, что помнит тот день в 1941 году, когда ему посчастливилось сесть на последний пароход из Одессы.Его бабушка, отказавшаяся в то время эвакуироваться из Украины, погибла во время Второй мировой войны.
Поскольку Авербух посещает мероприятия для пожилых людей в Kings Bay Y в Шипсхед-Бей, Бруклин, он сказал, что беспокоится за безопасность многих своих двоюродных братьев, которые живут почти в 8 000 милях от него в Украине.
Вывески с надписями «Остановите Путина» на английском языке и «Нет войне» на русском языке украшают перила в пятницу возле Брайтонского базара в районе Брайтон-Бич в Бруклине, штат Нью-Йорк. Джулиус Константин Мотал / NBC News
Он не одинок в этом опыте. Брайтон-Бич является домом для самой высокой концентрации русскоязычных иммигрантов в США. Этот район называют «Маленькой Одессой» в честь портового города на Украине. На этих улицах чаще говорят по-русски и по-украински, чем по-английски. По оценкам Американского еврейского комитета, в Нью-Йорке проживает 300 000 русскоязычных евреев.
В магазинах на Брайтон-Бич-авеню вывешены украинские флаги и QR-коды благотворительных организаций, поддерживающих страну и ее жителей. У продуктового магазина «Брайтон базар» вывеска на английском языке гласит: «Стоп, Путин». Он находится рядом с табличкой на русском языке, которая переводится как «Нет войне». Супермаркет "Вкус России" снял свой навес в знак солидарности после российского вторжения.
Читайте также: